您现在的位置是:熱點 >>正文
【】
熱點5623人已围观
简介In an effort to combat "religious extremists," China has announced a series of bans on a range of ph ...
In an effort to combat "religious extremists," China has announced a series of bans on a range of physical attributes, including "abnormal beards" and the wearing of veils in public places.
While China claims that the measures are in place to fight "extremists," many of them appear to cover traditional Muslim custom, and will be enforced in Xinjiang, home to the country's largest Muslim population.
SEE ALSO:ISIS releases first Chinese-language propaganda with Mandarin chantUnder the 15 new rules, workers in public places will be asked to "dissuade" those who fully cover their bodies, including the wearing of veils and the growing of "abnormal beards."
A Muslim Uighur man from Xinjiang.Credit: Getty ImagesThe legislation also says people cannot reject "radio, television and other public facilities."
It goes on to mention that people will also be prosecuted for "intervening in others' secular lives."
Xinjiang has a population of eight million Uighurs, a Turkic ethnic group that faces growing tension with the majority Han Chinese population.
Despite measures over the years that appear to discriminate against the Uighurs, China insists that the legal, cultural and religious rights of the minority group are fully protected.
In 2014, a city in Xinjiang banned people with beards and those wearing veils from boarding buses.
Credit: getty imagesPresident Xi had earlier this month called for a "great wall of iron" to safeguard the western region of Xinjiang, following an Islamic State video that was posted, showing what appeared to be Uighur fighters undergoing training.
The fighters announced in the video that they would "shed blood like rivers and avenge the oppressed" when they returned to Xinjiang.
Featured Video For You
Indulge your fear of heights with China's latest glass bridge
Tags:
转载:欢迎各位朋友分享到网络,但转载请说明文章出处“夫榮妻貴網”。http://new.maomao321.com/news/24f56899407.html
相关文章
This German startup wants to be your bank (without being a bank)
熱點BERLIN -- “That is f*cking clever,” said Ben Floyd, 33, as we sat in a trendy cafe in Be ...
【熱點】
阅读更多環足獎一覽 :姆巴佩壓梅西獲年度最佳 C羅最佳射手
熱點環足獎一覽:姆巴佩壓梅西獲年度最佳 C羅最佳射手_萊萬多夫斯基_女足_曼聯www.ty42.com 日期:2021-12-28 07:31:00| 評論(已有322068條評論) ...
【熱點】
阅读更多毛毅軍:三連勝的滄州隊狀態不錯 申花明天會全力以赴
熱點毛毅軍 :三連勝的滄州隊狀態不錯 申花明天會全力以赴_比賽_訓練_雄獅www.ty42.com 日期:2021-12-27 15:01:00| 評論(已有322015條評論) ...
【熱點】
阅读更多