您现在的位置是:休閑 >>正文
【】
休閑56994人已围观
简介Meta has developed an artificially intelligent translation system that can convert an oral language ...
Meta has developed an artificially intelligent translation system that can convert an oral language — Hokkien — to spoken English. It's another step closer to finally making Star Trek's Universal Translator a reality.
CEO Mark Zuckerberg shared a video demonstrating the tech alongside software engineer Peng-Jen Chen in a Facebook post on Wednesday. In it, the two converse in English and Hokkien respectively, with Meta's AI system audibly translating. The demonstration appears fairly impressive, though like Meta's VR legs, it's highly likely the video was edited for illustrative purposes and the current product isn't quite as smooth.
Prime Day deals you can shop right now
Products available for purchase here through affiliate links are selected by our merchandising team. If you buy something through links on our site, Mashable may earn an affiliate commission.iRobot Roomba Combo i3+ Self-Emptying Robot Vacuum and Mop—$329.99(List Price $599.99)
Samsung Galaxy Tab A9+ 10.9" 64GB Wi-Fi Tablet—$178.99(List Price $219.99)
Apple AirPods Pro 2nd Gen With MagSafe USB-C Charging Case—$199.00(List Price $249.00)
Eero 6 Dual-Band Mesh Wi-Fi 6 System (Router + 2 Extenders)—$149.99(List Price $199.99)
Apple Watch Series 9 (GPS, 41mm, Midnight, S/M, Sports Band)—$299.00(List Price $399.00)
Translation AI is typically trained on text, with researchers feeding their systems reams of written words for them to learn from. However, there are over 3,000 languages that are primarily spoken and have no widely used written system, making them difficult to incorporate into such training.
Hokkien is one such language. Used by over 45 million people across mainland China, Taiwan, Malaysia, Singapore, and the Philippines, Hokkien is an oral language without an official, standard written system.
As such, Hokkien speakers who need to write down information tend to do so phonetically, resulting in significant variation depending on the writer. There is very little recorded data translating Hokkien to English either, and professional human translators are scarce.
To work around this, Meta used written Mandarin as an intermediary between English and Hokkien when training its AI.
"Our team first translated English or Hokkien speech to Mandarin text, and then translated it to Hokkien or English — both with human annotators and automatically," Meta researcher Juan Pino said. "They then added the paired sentences to the data used to train the AI model."
Tweet may have been deleted
Of course, filtering a sentence through multiple languages can sometimes distort its meaning — as anyone who has ever played around with Google Translate knows. Meta also worked with Hokkien speakers to check translations, and is releasing its models, data, and research as open-source information for other researchers to utilise.
Related Stories
- Meta's VR legs aren't real and can't hurt you
- Anne Hathaway and Jimmy Fallon's Google translated songs are catchier than the originals
- Meta has made thousands of dollars from hate speech ads, report finds
- Google Meet can now translate speech and turn it into captions on the fly
- Meta employees aren't thrilled about Mark Zuckerberg's metaverse chase
Mashable has reached out to Meta for comment.
We're still quite a way off from having a fully functioning TARDIS Translation Matrix. Meta's oral translation system can currently only handle one sentence at a time, and only works with translations between Hokkien and English. Even so, it's promising progress toward the real-time oral translation Meta is aiming for.
Meta's Hokkien-English oral translation project is part of Meta's ongoing Universal Speech Translator program, which aims to be able to translate speech between two languages as they're being spoken.
TopicsMeta
Tags:
转载:欢迎各位朋友分享到网络,但转载请说明文章出处“夫榮妻貴網”。http://new.maomao321.com/news/75d50399421.html
相关文章
Dressage horse dancing to 'Smooth' by Santana wins gold for chillest horse
休閑Okay forget everyone else -- this horse named Lorenzo is our favorite Olympic athlete now. 。Lorenzo, ...
【休閑】
阅读更多卡爾德克將扮演“澳洲鋒霸”考驗國足 歸化事宜仍無信息
休閑卡爾德克將扮演“澳洲鋒霸”考驗國足 歸化事宜仍無信息_比賽www.ty42.com 日期:2021-11-01 09:01:00| 評論(已有310539條評論) ...
【休閑】
阅读更多穆帥 :隻說恭喜米蘭 說別的可能就不能場邊指揮了
休閑穆帥 :隻說恭喜米蘭 說別的可能就不能場邊指揮了_穆裏尼奧www.ty42.com 日期:2021-11-01 07:01:00| 評論(已有310515條評論) ...
【休閑】
阅读更多